Хотите рассчитать стоимость перевода?
Заказать перевод

Я согласен с политикой обработки персональных данных

Перевод с молдавского и румынского языка

14.09.2020

Казалось бы – молдавский и румынский язык — это совершенно разные языки, а также разные страны. Оба языка относятся к одной и той же языковой группе: романской языковой группе, романо-балканская языковая подгруппа.
Современные лингвисты приходят к выводу, что «молдавский язык» и «румынский язык» являются разными наименования или названиями одного и того же языка. Страны являются соседями, однако в современном языке есть небольшие отличия. Румыны все чаще в качестве заимствований стали брать слова, приходящие из западных стран. Молдаване заимствования берут из русского языка.  
Некоторое время в Румынии даже боролись со славянскими заимствованиями, стараясь заменить слова русского происхождения, например, на аналогичные, но «свои». Поэтому русизмов в молдавском языке все-таки больше.
Интересным фактом о румынском языке является то, что он является родным не только в Румынии и Молдове, но также для 400 тыс. жителей Украины (Одесская, Закарпатская и Черновицкая области), а также некоторые области Сербии, Венгрии, Македонии используют его как первый язык, то есть как родной.
Грамматика румынского или молдавского языка относительно проста, особенности фонетики: четкая артикуляция звуков и близость к славянским языками. Это конечно облегчает задачу при устном переводе с русского на румынский или молдавский языки, а также перевод с молдавского или румынского языка на русский язык.
Бюро переводов Practica предлагает услугу по качественному устному, письменному переводу с румынского языка на русский язык, с русского на молдавский или румынский языки. Наши переводчики имеют богатый опыт выполнения письменных и устных переводов: финансы, юриспруденция, технические тексты и официальные документы. Ваши переводы будут готовы в течение нескольких часов.

Возврат к списку