Заказать перевод

Я согласен с политикой обработки персональных данных

Перевод на немецкий язык и с немецкого языка


Немецкий язык является одним из официальных языков в нескольких государствах Европы — Германии, Австрии, Швейцарии, Бельгии, Люксембурге и Лихтенштейне. Всего в мире количество носителей оценивается в 120 млн человек, это десятое место в мире по распространенности. Однако интересно будет узнать, что по распространению в интернете немецкий на четвертом месте, сразу после английского, русского и японского. Язык входит в индоевропейскую семью. Также немецкий язык является одним из официальных языков Евросоюза, а также официальным языком многих международных организаций.

Не срочно

от 430 руб.за документ

Заказать перевод

Срочно

от 450 руб.за документ

Заказать срочный перевод

Очень срочно

от 500 руб.за документ

Заказать перевод

Кроме множества диалектов немецкого существуют также национальные варианты языка — австрийский и швейцарский. В целом немцы понимают австрийцев и швейцарцев, однако существуют и заметные как фонетические, так и лексические отличия от литературной нормы. Литературным же считается именно немецкий язык, распространенный в Германии. Соответственно фонетика диалектов также значительно различается. Принято выделять три основные группы диалектов: нижненемецкую, средненемецкую и южнонемецкую (две последние группы часто объединяют в верхненемецкую).

Немецкая письменность на основе латинского алфавита, дополненного тремя графемами, обозначающими умлауты (ä, ö, ü), и лигатурой эсцет (ß). А самые древние литературные памятники на немецком относятся к VIII веку.

Сложность в изучении немецкого языка могут доставить наличие падежей и категории рода. Существует три рода — мужской, женский, средний и 4 падежа. Широко используется артикль, который несет информацию о роде и падеже последующего существительного. Словообразование в немецком — отдельный повод для восхищения. В 1999 году парламент немецкой земли Мекленбург — Передняя Померания рассмотрел проект закона под названием «Rinderkennzeichnungs- und Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz» («Закон о передаче обязанностей контроля маркировки говядины»). Это слово официально является самым длинным в немецком языке(63 буквы, 7 частей). И подобных слов существует много.

Если Вы хотите перевести любые документы с немецкого языка или на него — обращайтесь в Бюро Переводов «Практика», и перевод будет выполнен профессионалами своего дела. Мы также осуществляем устный перевод, сопровождение сделок и перевод любых мероприятий.