С 1 июня 2017г. в российском законодательстве произошли изменения, касающиеся иностранных граждан, работающих водителями транспортных средств. Начиная с этой даты работать официально водителем автомобиля для иностранного гражданина стало возможно, только получив российское водительское удостоверение.
Граждане иностранных государств, использующие автомобиль в личных целях, могут продолжать пользоваться водительским удостоверением, выданным другим государством. Однако, если данное удостоверение не будет соответствовать Венской Конвенции 1968 года о водительских правах, то потребуется нотариально заверенный перевод этого документа, который специалисты Бюро Переводов ПРАКТИКА выполнят в кратчайшие сроки.
Заявка на перевод водительских прав
В случае же, если иностранный гражданин желает устроиться на работу, связанную с управлением транспортного средства, российское водительское удостоверение необходимо. Процесс получения прав состоит из следующих этапов:
1. Подача заявления в ГИБДД
2. Сдача экзаменов
3. Оплата госпошлины
4. Получение удостоверения
Необходимые документы:
1. Заявление
2. Паспорт или иной документ, удостоверяющий личность;
3. Документ, подтверждающий регистрацию кандидата в водители по месту жительства или по месту пребывания;
4. Медицинская справка;
5. Документ о прохождении обучения (за исключением лиц, получивших подготовку в индивидуальном порядке);
6. Фотография (за исключением случаев автоматизированного изготовления водительских удостоверений в ГИБДД);
Поскольку паспорт или документ, удостоверяющий личность, в данном случае будет оформлен на иностранном языке, потребуется выполнить его письменный перевод, заверенный нотариусом. Нотариально заверенный перевод паспорта — одна из самых востребованных услуг Бюро Переводов ПРАКТИКА. Мы окажем Вам эту услугу максимально оперативно! От Вас потребуется только паспорт и пара часов времени. Оставлять нам документ не нужно — мы сразу же снимем копию, к которой и будет подшит нотариально заверенный перевод паспорта.